Помню, где-то как-то я читал переложения "Серенького козлика", написанные в стиле пародий на разных поэтов. Вот, а теперь набрёл случайно на них.
Читайте, местами ржачно. Та есть ещё переложения стишка "
У попа была собака" и какого-то (мне неизвестного) "
Веверлея".